(без теми)
[info]volontariste

Скандал
[info]volontariste
В усій цій історії навколо лекцій Россолінського-Лібе було багато речей дивних, неприємних чи достоту ганебних. Серед моментів, які мене здивували чи не найбільше, був лист Олени Бетлій та Катерини Диси, в якому вони пояснюють скасування заходу в Центрі польських та європейських студій. Однію з головних причин, звісно, став осоружний термін у назві доповіді:

The first doubts appeared when we received the title of the lecture (“Ukrainian Fascism, German National Socialism, Soviet Communism, and the Question of Ethnic and Political Violence in Western Ukraine”), which was too broad and demonstrated non-professionalism of the lecturer (for example, the use of anachronistic terms such as ‘fascism’, historically appropriate only to the particular ideology of Italian Fascism. This demonstrates that such an approach is tendentious).

Хотів був якось прокоментувати це безглуздя, але Антон Шеховцов написав усе раніше. А взагалі, звичайно, стидно.

Beauty and the Beast
[info]volontariste
  

Вжосек заговорив українською.

Продовжуємо
[info]volontariste
"Як нацизм прийшов до влади" Курта Зонтгаймера — ще один приклад перекладу, яким він не має бути. Деякі речі, не будучи помилками набору, відверто дивують. Сильно дивує постійне вживання скам’янілості [вони] суть замість [вони] є. Дивує написання різько, різький замість різко, різкий. Дивує датив життєві замість життю.

Відомий німецький теоретик консервативної революції виринає на сторінках книги то як Ганс Фрейер, то як Ганс Фрайер. А чого варте оце місце:

Панівна антисемітська орієнтація пояснюється також і впливом на Гітлера статей Ланца фон Лібенфельїа і його "Кола Остари", який довів Вільфрід Дайм. Однак так само, як і інші народовці, Гітлер не вичерпується самим своїм антисемітизмом, а Лібенфелм був не єдиним, хто постачав йому ідеї. (C. 135)

Йдеться про Ланца фон Лібенфельса, але жодна з двох спроб написання його прізвища не влучила в ціль. (До всього, цей абзац чомусь зроблено полуторним інтервалом, тоді як усе навколо має формат одинарного.)

І друкарських помилок дуже, дуже багато.

Глупощі перекладу
[info]volontariste
На 271 сторінці духілітерівського видання "Минулого однієї ілюзії" Фюре причаїлося дещо жахливе.

В інтелектуальних колах, які вважаються попередниками італійського фашизму Муссоліні, зокрема у Франції, класичною книгою була праця Зеева Штернхеля "Революційне право, 1885-1914. Французькі витоки фашизму", цит. тв. (Le Droite revolutionnaire, 1885-1994).

Перекладач дозволив добряче відпочити своїм мисленнєвим процесам на цьому місці, що вже вдієш. А от де був і що робив науковий редактор, проф. Гарань, — ось, в чому питання.

Scripta ucrainica europaea
[info]volontariste
Матеріали конференції “Is there a Third Way for Ukraine?”, проведеної у Грайвсфальді.

Hans Rothe. Suche nach dem dritten Weg in der ukrainischen Geschichte.
Jaroslav Hrytsak. One World is not enough, or my Adventures with National Paradigm.
Тамара Гундорова. В колі Вічного Повернення: українська література між вестернізацією і модернізацією.
Marko Pavlyshyn. Translating Culture: Some Observations on the Temptations and Pitfalls of Postcolonial Visibility.
Alexander Kratochvil. Generation next: Pop-Literature in Ukraine.
Джованна Броджі Беркофф. Яке майбутнє очикує україністику в європейських країнах?

І т.д.

Anti-Jewish Violence in Eastern Europe
[info]volontariste


Чекав на цю книжку.

Зміст.
Читати більше )

Завантажити.

МАГ
[info]volontariste
20-21 жовтня в Європейському університеті відбудеться конференція Міжнародної асоціації гуманітаріїв «Запитаність гуманітарного знання сучасним суспільством». Має бути дуже цікаво.

Програма.

Свобідні
[info]volontariste
Деякий час тому на сайті радіо «Liberty News» російської лібертаріанської «Партії Свободи»,  з’явився промовистий матеріал, присвячений Андерсу Брейвіку, «прихильнику Адама Сміта, Імануїла Канта та колишньому активному членові "Партії Прогресу" місцевої партії класичного лібералізму». У тій статті Брейвік порівнювався з Тімоті Маквеєм (ультраправим терористом, винуватцем гучного вибуху в Оклахома-Сіті у 1995 р., коли загинуло 168 чоловік, серед них 19 дітей, а 680 було поранено). Автори запевняють, що Маквей лише виражав «протест тоталітарним тенденціям у своїй країні» при зведеній до мінімуму шкоді для простих громадян, а Брейвік діяв теж так само. Автори піднімаються з рівня пояснення через рівень розуміння на рівень виправдання: описавши жахіття мультикультуралізму, вони зазначають, що «така ситуація не може зустріти підтримки у людей, що думають про майбутнє, цінують гроші платників податків та належать до місцевої культури». І Маквей, і Брейвік, очевидно, думали, цінували та належали, тож і вибух у Штатах, і масакр у Норвегії «важко охарактеризувати як злочин, адже це має захисну природу».

«Liberty News» не змого не зіставити ситуацію з російськими реаліями, та ще й в інтерактивній формі. Отож, 56% учасників опитування про можливий аналогічний розстріл молоді на Селігері висловилися не проти того, щоб він відбувся: 21% поставилися б до цього нейтрально, тоді як 35% підтримали б масове вбивство.

До чого тут російські ліберали? Зовсім нещодавно чільний український ліберальний сайт опублікуав просто кричущо расистський текст, який по своєму проблематизує необхідність таких саможертовних борців. Там, «спеціально для "Української правди, йдеться про запоруку людського вдосконалення «регулярне очищення людства від особливо примітивних генотипів та створення таким чином "життєвого простору" для досконаліших істот» (!). Невідворотня боротьба генетичних «аристократів» і «дегенератів»,  «"очищення" етнічного генотипу» є «всесвітньо-історичним сенсом української незалежності»; кінцева мета  «формування раси досконалих людей». 

Цікаво, чи є межа свободи для цього.

Нова стаття Міллера
[info]volontariste
Лабиринты исторической политики. Прошлое России и попытка самоидентификации.

Баталии в российском обществе по поводу политики памяти будут нарастать. Они могут стать важной идейной составляющей процесса переформатирования всего общественно-политического пространства. Правда, пока невозможно предсказать, какой «исторический миф» придет на смену тому, который является предметом полемики последние два десятилетия.

Ви дивитеся журнал [info]volontariste